능동태의 목적어가 수동태의 주어가 되므로 목적어가 없으면 수동태로 바꿀 수가 없다. 목적어가 없는 자동사는 수동태를 만들 수 없지만 타동사 역할을 하는 자동사+전치사 어구는 수동태가 가능하다.

동사와 태 풀이 다잡아 (Seize A Unit Test)

5.   다음 (A), (B), (C)[    ]에 들어갈 어법, 어휘로 가장 적절한 것은?

For generations, the idea of milk as “nature’s perfect food” (A) [has hammered / has been hammered] into American children. It’s worked so well that the dairy industry has a massive ad budget and huge lobbying clout in Congress. Public school students are (B) [able / eligible] to receive at least a half pint of milk every day, even if they can’t pay for it. Result: the average American consumes 375 pounds of milk-based products a year. One out of every seven U.S. grocery dollars (C) [is / are] spent on dairy foods.

(A)(B)(C)
has hammered ableis
has hammered eligible are
has hammered ableare
has been hammered eligible is
has been hammered ableare
정답 및 해설

5. 정답
[해설]

(A) 현재완료 has hammered 목적어가 뒤에 없으므로 현재완료 수동태(has been hammered)가 맞다.
(B)
제시된 단어 모두 be ~ to do 형식을 취하지만 양보절(우유를 마실 형편이 되지 못한다 하더라도) 의미하는 비제한 종속절(, even if ~) 통해서 주절에는 마실 자격이 있다는’ eligible이 적합하다는 것을 유추할 수 있다.
(C)
수 일치 문제이다. 주어가 one 이므로 is가 적절하다.

해석 및 어휘

[해석]
세대에 걸쳐자연의 완벽한 식품으로 여겨진 우유에 대한 생각이 미국 아이들에게 (A) 주입되어왔다. (우유에 대한 생각을 미국 아이들에게 주입시켰다.) 그러한 생각은 매우 효과적이어서 낙농업계는 거대한 광고예산으로 의회에 막대한 로비 영향력을 발휘하고 있다. 공립학교 학생들은 비록 돈을 지불할 없다 하더라도 적어도 매일 0.5 파인트의 우유를 받을 (B) 자격이 있다. 결과 미국인들은 연간 평균적으로 375 파운드 정도의 유제품을 먹는다. 식료품 구입에 드는 7달러 1달러가 유제품에 (C) 쓰인다.

[어휘]
hammer something into somebody ~
에게 ~ 주입시키다
dairy industry
낙농업
lobbying clout
로비 활동 영향력
be eligible to do ~
자격이 있다
a half pint of milk 0.5
파인트의 우유

6.   다음 (A), (B), (C)[    ]에 들어갈 어법, 어휘로 가장 적절한 것은?

In ancient times, irrational behavior was considered the result of demons and evil spirits taking possession of a person. Later, the Greeks looked upon irrational behavior as a physical problemcaused by an imbalance of body fluids called humorsor by (A) [displacement / replacement] of an organ. In the highly superstitious Middle Ages, the theory of possession by demons was (B) [revived / survived]. It reached a high point again in the witch hunts of eighteenthcentury Europe and America. Only in the last one hundred years did true medical explanations of mental illness gain wide acceptance and (C) [categories of illnesses were / were categories of illnesses] changed.

(A)(B)(C)
displacementrevivedcategories of illnesses were
displacementsurvivedwere categories of illnesses
displacementrevivedwere categories of illnesses
replacement survivedcategories of illnesses were
replacement revivedwere categories of illnesses
정답 및 해설

6. 정답
[해설]

(A) 스펠링 혼동의 어휘 유형문제이다. displacement 이동, 전치 replacement 교체 라는 뜻이다. 신체액체의 불균형(by an imbalance of body fluids) 의미상 병렬구조가 되기 위해서는 장기의 이동(by displacement of an organ) 적합하다

(B) survive 살아남다, 생존하다 뜻일 경우 자동사라서 수동태에 없다. 타동사일 경우, ‘~보다 오래 살다 뜻이다. 수동태인 be survived 유족으로 ~ 남기고 죽다 의미라서 (B) 적합하지 않다. 또한 다음 문장의 again 같은 뜻인 ‘re’ 시작되는 revived 정답임을 있다.
(C)
부사 only 부사구와 함께 문두에 나올 경우 글의 어순은 only 부사구+조동사+주어+동사 어순이 된다.

해석 및 어휘

[해석]
고대에는 비이성적인 행동을 악마나 어떤 사람에게 달라붙은 악마나 악령의 결과라고 여겼다. 나중에 그리스인들은 비이성적 행동을humors라고 하는 몸의 액체들의 균형이 맞지 않거나 장기가 (A) 제자리에 있지 않아서 생기는 신체적인 문제로 보았다. 아주 미신적이었던 중세시대에는, 악령에 사로잡혔다는 이론이 (B) 부활했다. 그것은 18세기 유럽과 미국의 마녀사냥에서 다시 정점에 도달했다. 단지 지난 100년 동안에 서야 정신병에 대한 진정한 의학적 설명이 폭넓은 인정을 받게 되었고 (C) 질병의 범주가 바뀌었다.

[어휘]
evil spirit
악령
take possession of ~
소유하다
look upon A as B: A
B라고 여기다
imbalance
불균형
displacement
자리 옮김
organ (
신체) 장기
revive
소생시키다, 부활시키다
witch hunt
마녀사냥

7.   다음 (A), (B), (C), (D)[    ]에 들어갈 어법, 어휘로 가장 적절한 것은?

The first person to use a telescope to study the skies was Galileo Galilei, an Italian mathematician. His (A) [observances / observations] convinced him that the earth revolved around the sun. Up to that time it (B) [had taken / had been taken] for granted that the earth was the center of the universe, and this belief was strongly entrenched in the doctrines of the Catholic Church. Galileo’s views were so (C) [radical / conservative] that he was tried by the *Inquisition, ordered to deny what he knew to be the truth, and (D) [forcing / forced] to spend the last eight years of his life under house arrest.
*the Inquisition (중세 유럽의) 종교 재판

(A)(B)(C)(D)
observanceshad takenradicalforcing
observanceshad been takenconservativeforced
observationshad been takenconservativeforcing
observationshad been takenradicalforced
observationshad takenradicalforcing
정답 및 해설

7. 정답
[해설]

(A) 처음 문장의 to study the skies라는 말에서 천체 관찰을 의미한다는 것을 있다. 소유격+동작명사(His observations) 소유격은 주격(He)으로 동작명사는 동사(observe) 해석한다. 주어(His observations) 무생물이므로 이유 부사적 해석을 적용한다. 경우 타동사(convince) 확신하다 자동사의 뜻으로 해석한다

(B) take+목적어+for granted 형식에서 과거완료 had taken 뒤에 목적어가 없으므로 과거완료 수동태(had been taken) 적절하다.

(C) 대조되는 어휘를 고르는 문제유형이다. 문맥상 radical 맞다.

(D) 바로 앞의 등위접속사 and he was tried, ordered, and forced 각각 병렬연결하고 있다. 또한 force force+목적어+to do 5형식 구문을 취하므로 만약 현재분사 forcing 맞는다면 뒤에 목적어가 있어야 한다. 뒤에 목적어가 없다는 것은 수동태를 의미하므로 과거분사 forced 맞다.

해석 및 어휘

[해석]
하늘을 연구하기 위해 망원경을 사용한 최초의 사람은 이탈리아 수학자인 갈릴레오 갈리레이였다. 그는 (하늘을) (A) 관찰해보니 지구는 태양 주위를 돌고 있다는 것을 확신했다. 그 당시까지 지구는 우주의 중심이라는 것이 (B) 당연시 되었다. 그리고 이러한 믿음은 가톨릭 교회의 교리에 깊이 뿌리 두고 있다. 갈릴레오의 견해는 매우 (C) 급진적이어서 그는 종교 재판을 받았고, 그가 알아낸 사실을 부인하도록 명령을 받았으며, 그의 생의 마지막 8년을 가택연금 하에 보내게 (D) 되었다.

[어휘]
observation 관찰
observance (법률 등의) 준수
revolve 돌다, 회전하다
take something for granted ~을 당연시하다
be entrenched in ~에 뿌리 두고 있다
doctrine 교리
radical 급진적인
be tried 재판을 받다
under house arrest 가택연금 중인

Write A Comment

카카오톡 채널 상담하기
카카오톡 채널 친구추가