타동사+목적어+전치사 문형 (2)
주어+동사+목적어 이후의 문장 구조를 이해하고 동사의 기본적인 특성을 공부해 보자.
타동사+목적어+전치사의 다양한 구조를 익혀보자.
3) 타동사+목적어+전치사(from)
We derived a lot of satisfaction from the work.
(우리는 일에서 많은 만족을 얻었다.)
→ derive B from A: A에서 B를 얻다 / be derived from (수동형일 경우) ~에서 나오다, ~에 기원을 두다
All we need to do is to remove obstacles from the body and from the mind.
(우리가 필요로 하는 건 오직 몸과 마음 속의 장애물을 없애는 것이다.)
→ remove B from A: A에서 B를 없애다
It was hard to distinguish reality from my dreams.
(현실을 꿈과 구별하기가 어려웠다.)
→ distinguish A from B: A를 B와 구별하다
4) 타동사+목적어+전치사(on) ← 접촉부위를 의미(on)
Chinese authorities are trying to impose tough new rules on international adoptions.
(중국당국은 국제 입양에 대해 강력한 새로운 법을 시행하려고 한다.)
→ impose A on B: A를 B에 부과하다
The Marines put tremendous emphasis on self-discipline and group-discipline.
(해병대는 자기 수양과 단체 규율을 굉장히 중요시 여긴다.)
→ put[place/lay] emphasis[stress] on ~을 강조하다, 역점을 두다
Hemingway’s KGB contacts possibly cast a new light on the violent death of the famous author.
(헤밍웨이가 구소련의 국가 보안 위원회와 접촉했다는 사실은 아마도 이 유명인사의 갑작스런 죽음에 새로운 사실을 비추고 있다.)
→ cast[shed/throw] light on ~에 실마리를 던져 주다, 사실을 보여주다
위의 구문을 응용해보자. 목적어가 다르더라도 기본 구문은 변하지 않으므로 해석은 문맥에 맞춰 서 하면 된다. 사전에서 cast 동사의 뜻 가운데 (의심 등을) ‘불러일으키다’는 뜻을 모른다고 해도 cast 동사가 ~을 던지다, 비추다 라는 기본 뜻을 안다면 이를 응용할 수 있다.
I do not wish to cast doubt on his statement that he has fought racism throughout his political career.
(나는 그가 정치 생활하는 내내 인종 차별에 맞서 싸웠다는 그의 발언을 의심하고 싶지 않다.)
→ cast doubt on ~을 의심하다
5) 타동사+목적어+전치사(with)
I replaced the old rug with a new one.
(낡은 양탄자를 새것으로 바꿨다.)
→ replace A with B: A를 B로 바꾸다
You can substitute margarine for butter in all types of baking.
(모든 형태의 구이에서는 마가린을 버터 대용으로 쓸 수 있다.)
replace는 구형을 새것으로 교체하는 의미이므로 새것이 B자리에 위치하나 substitute는 정반대로 새것이 A자리에 위치한다.
The Internet has provided us with many wonders.
(인터넷은 우리에게 많은 경이로움을 제공했다.)
→ provide A with B: A에게 B를 제공하다
cf. They provided food and shelter for/to the poor.
(그들은 가난한 사람들에게 음식과 거처를 제공해 주었다.)
→ provide B for[to] A: A에게 B를 제공하다
Drug dogs are trained to associate the smell of drugs with their favorite toy.
(마약 탐지견은 마약 냄새를 맡으면 그들이 가장 좋아하는 장난감이 연상되도록 훈련 받는다.)
→ associate A with B: A를 B와 연관 짓다, 연상하다
Review Test
Review Test
1. 둘 중 알맞은 것을 고르시오.
Replace lawn grass [for / with] plants that provide food, shelter, or nesting space [for / with] birds and insects..
2. 빈칸에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오.
She living in the country to the city.
(A) likes (B) prefers
(C) enjoys (D) loves
정답 및 해설
1. 정답 with, for
[해설] replace A with B, substitute B for A: A를 B로 바꾸다, A가 교체대상이다 provide A with B, provide B for A: A에게 B를 제공하다
[해석] 잔디를 새들과 곤충에게 먹이와 보금자리를 제공해주는 식물로 바꾸어라.
2. 정답 (B)
[해설] (A)~(D) 모두 목적어로 명사, 동명사를 취할 수 있다. 힌트는 to the city. prefer 동사가 ~ A to B 형식이므로 (B)가 맞다.
[해석] 그녀는 도시보다 시골에서 사는 것을 더 좋아한다.