4-4. 가정법
if 대용(代用)어구
if를 대신해서 조건절을 유도하는 어구들을 말한다. if 대용어구의 가정법 시제는 주절의 시제에 의해 결정된다. if가 없다 하더라도 주절의 동사 시제가 조동사 과거형(would/could)일 경우 가정법임을 간파해야 한다.
1. but for, without: ~이 없다면(가정법 과거), ~이 없었다면(가정법 과거완료)
But for the air, we would soon die.
(공기가 없다면 우리는 곧 죽을 것이다.)
→ but for의 시제는 주절의 시제인 가정법 과거(would)에 따른다.
= If it were not for the air, we would soon die.
= Were it not for the air, we would soon die. → if 생략 시 도치됨.
= If not for the air, we would soon die. → if (it were) not for의 축약.
Without their assistance, we couldn’t have got over the difficulties.
(그들의 도움이 없었다면 우리는 어려움을 극복하지 못했을 것이다.)
→ without의 시제는 주절의 시제인 가정법 과거완료(couldn’t have got)에 따른다.
= If it had not been for their assistance, we couldn’t have got over the difficulties.
= Had it not been for their assistance, we couldn’t have got over the difficulties.
Without their assistance, we couldn’t have got over the difficulties.
(그들의 도움을 얻지 못했더라면 우리는 어려움을 극복하지 못했을 것이다.)
= If we had not had their assistance, we couldn’t have got over the difficulties.
[어휘] get over a difficulty 어려움을 극복하다
※ but (that) S+V ~이 없다면/~이 없었다면
I would have written the paper before, but (that) I have been ill
(아프지만 않았다면 리포트를 미리 썼을 것이다.)
= If I had not been ill, I would have written the paper before.
2. 부정사가 조건절 대용
It would be a mistake not to help him.
(우리가 그를 돕지 않으면 잘못된 것이다.)
→ 부정사의 의미상 주어가 없으므로 일반인 we가 의미상 주어가 된다.
= It would be a mistake if we did not help him.
It would be a pity for you to miss the show.
= If you missed the show, it would be a pity.
To hear him speak, you would take him for an expert.
(그가 말하는 것을 들으면 당신은 그를 전문가로 여길 것이다.)
= If you heard him speak, you would take him for an expert.
I should be glad to go.
(내가 갈 수 있다면 기쁘겠다.)
= I should be glad if I could go.
3. 분사구문이 조건절 대용
The same thing, happening in wartime, would amount to disaster. <가정법 미래>
(이와 같은 일이 만약 전시에 일어난다면 큰 재난이 될 것이다.)
= If it should happen in wartime, the same thing would amount to disaster.
[어휘] amount to (어떤 상태에) 이르다, ~이 되다
4. 주어가 조건절 대용
An honest man would never do such a thing.
(정직한 사람이라면 그런 일을 결코 하지 않을 것이다.)
= If he were an honest man, he would never do such a thing.
A true friend would have acted differently.
(진정한 친구라면 달리 행동했었을 것이다.)
= A friend, if he had been true, would have acted differently.
5. 부사(구)가 조건절 대용
I started at once; otherwise, I would have been late for the meeting.
(당장 출발하지 않았다면 나는 모임에 늦었을 것이다.)
= If I had not started at once, I would have been late for the meeting.
I would act differently in your situation.
(내가 당신의 입장이라면 다르게 행동할 텐데.)
= If I were in your situation, I would act differently.
He would have finished it earlier with your help.
(당신의 도움을 받았더라면 그는 그것을 좀 더 일찍 끝냈을 텐데.)
= If he had had your help, he would have finished it earlier.
In case of your help, I would finish the job ahead of two days.
(만일 네가 나를 도와준다면 그 일을 이틀 전에 끝냈을 텐데.)
= If you helped me, I would finish the job ahead of two days.
6. 기타 if 대용어구
만약 ~라면, ~하더라도, 설령 그렇더라도
providing/provided (that), suppose/supposing (that), on condition that, granting/granted (that)
given(~라면), unless(만일 ~가 아니면), in case(~의 경우에), 명령문+and(~해라, 그러면), 명령문+or(~해라, 그렇지 않으면)
I would rather/I’d rather + that + S + Ved
if only/I wish + would/could/might do ~이면 좋을 텐데 / ~였다면 좋았을 텐데
lest/for fear that + should do ~하면 안 되니까
Supposing (that) it rains, what shall we do?
(비가 온다면 우린 무엇을 할 수 있을까?)
Suppose (that) he came, what would you say to him?
(그가 온다고 가정한다면 당신은 그에게 뭐라고 말하겠는가?)
※ suppose (that) S+V / supposing (that) S+V 표현은 있지만 ‘supposed (that) S+V’ 표현은 없다.
On condition that you sign this receipt, I will pay you the money.
(만일 당신이 이 영수증에 서명을 한다면 나는 당신에게 돈을 지불할 것이다.)
Hurry up, and you will be in time.
(서둘러라, 그러면 제 시간에 도착할 것이다.)
= If you hurry up, you will be in time.
Hurry up, or you will be late.
(서둘러라, 그렇지 않으면 너는 늦을 것이다.)
= If you do not hurry up, you will be late.
= Unless you hurry up, you will be late.
Review Test
빈칸에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오.
1. _________ and the problem would be solved. [고난도]
(A) A bit more effort
(B) Putting forth a bit more effort
(C) If you make a bit more effort
(D) There is a little effort
2. A true leader must aim high, possess impeccable character and be open-hearted, otherwise it ________ impossible to fulfill the mission.
(A) be (B) is
(C) would be (D) was
3. A: What do you think of last Saturday’s charity concert, John?
B: It was a success as a whole. But we ____________ with half of the money collected.
(A) were satisfied
(B) will be satisfied
(C) would be satisfied
(D) would have been satisfied
4. 둘 중 알맞은 것을 고르시오.
He might have been killed [except for / but for] the arrival of the police.
정답 및 해설
1. 정답 (A)
해설: 주어 A bit more effort가 if대용어구로 쓰였다. (B)는 putting을 put으로 고쳐 명령문을 만들면 답이 될 수 있다. (C)는 If가 생략되지 않은 조건절이지만 빈칸 뒤에 등위접속사 and가 있으므로 구조상 쓸 수 없다. 등위접속사로 종속절과 주절을 연결할 수 없으므로 and를 제거해야 한다.
해석: 조금 더 노력한다면 그 문제는 풀릴 것이다.
어휘: put forth an effort 노력하다
2. 정답 (C)
해설: 부사(otherwise)가 if대용으로 쓰였다. 따라서 빈칸에는 가정법 시제가 들어갈 자리이다.
해석: 진정한 지도자는 뜻을 높이 품어야 하며, 나무랄 데 없는 성격의 소유자라야 하며, 솔직해야 한다. 그렇지 않으면 임무를 이행하는 것은 불가능하다.
[어휘]
aim high 큰 뜻을 품다, 뜻을 높이 품다
impeccable 나무랄 데 없는
open-hearted 솔직한
fulfill (약속·의무 등을) 이행하다, 지키다
3. 정답 (D)
해설: 부사구 with half of the money collected가 if대용으로 쓰였다. 앞 문장의 시제가 과거이므로 ‘과거사실에 대한 반대’를 가정함으로 주절의 시제는 가정법 과거완료인 (D)가 적절하다.
해석: A: 존, 지난 토요일 자선 공연에 대해 어떻게 생각하니? B: 전체로 보면 성공적이었어. 하지만 돈이(공연 모금액의) 절반이라도 걷혔었다면 우리는 만족했었을 것이다.
[어휘]
charity concert 자선 공연
as a whole 전체로서
4. 정답 but for
해설: 주절의 시제가 가정법 과거완료(might have been killed)이므로 조건절을 대신한 but for가 맞다.
해석: 경찰이 (사건 현장에) 도착하지 않았으면 그는 목숨을 잃었을지도 모른다.